Close Notification

Your cart does not contain any items

Medical Interpreting and Cross-cultural Communication

Claudia V. Angelelli (San Diego State University)



Not in-store but you can order this
How long will it take?


Cambridge University Press
24 June 2008
When healthcare providers and patients do not speak the same language, medical interpreters are called in to help. In this book - the first ever ethnographic study of a bilingual hospital - Claudia Angelelli explores the role of medical interpreters, drawing on data from over 300 medical encounters and interviewing the interpreters themselves about the people for whom they interpret, their challenges, and how they characterize their role. Traditionally the interpreter has been viewed as a language conduit, with little power over the medical encounter or the relationship between patient and provider. This book presents an alternative view, considering the interpreter's agency and contextualizing the practice within an institution that is part of a larger society. Bringing together literature from social theory, social psychology and linguistic anthropology, this book will be welcomed by anyone who wants to discover the intricacies of medical interpreting firsthand; particularly researchers, communication specialists, policy makers and practitioners.
By:   Claudia V. Angelelli (San Diego State University)
Imprint:   Cambridge University Press
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 229mm,  Width: 152mm,  Spine: 26mm
Weight:   990g
ISBN:   9780521066778
ISBN 10:   0521066778
Pages:   168
Publication Date:   24 June 2008
Audience:   Professional and scholarly ,  Undergraduate
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

Claudia V. Angelelli is Assistant Professor of Spanish Linguistics at San Diego State University.

Reviews for Medical Interpreting and Cross-cultural Communication

Review of the hardback: '... this is a very useful and readable work ...' Linguist-List

See Also