Translation process research is almost four decades old. Translator cognition is one of the most complex translation research areas to study. This complexity stems mainly from the difficulties involved in collecting and analyzing translation process data. The Element reviews and discusses the developments in translation process research. Specifically, it highlights the key terms in translation process research, its data sources, the developments this area has witnessed in four decades, and the efforts made in modelling the translation process so far. The work also proposes a translation process model which shows the central role monitoring plays in managing other translation subprocesses and evaluating the information being processed. Based on the issues reviewed and discussed, it is concluded that translation process research is still maturing. Making further developments in this translation research area requires addressing some contextual and methodological gaps, and investigating particular neglected research dimensions.
By:
Muhammad M. M. Abdel Latif (Cairo University Egypt) Imprint: Cambridge University Press Country of Publication: United Kingdom Dimensions:
Height: 228mm,
Width: 151mm,
Spine: 5mm
Weight: 140g ISBN:9781009338028 ISBN 10: 1009338021 Series:Elements in Translation and Interpreting Pages: 82 Publication Date:30 January 2025 Audience:
College/higher education
,
Further / Higher Education
Format:Paperback Publisher's Status: Active
1. Introduction; 2. Defining key terms; 3. Data collection and analysis in translation process research; 4. Translation process research developments in four decades; 5. Modelling the translation process; 6. Conclusion; References.