Ritchie Robertson's books include Kafka: Judaism, Politics, and Literature(OUP, 1985), Kafka: A Very Short Introduction (OUP, 2004, and Mock Epic Poetry from Pope to Heine (OUP, 2009). He has translated Kafka's The Man who Disappeared and Hoffmann's The Golden Pot and Other Stories for Oxford World's Classics, and introduced and annotated five volumes by Kafka and Musil's The Confusions of Young Torless.
Fontane's masterpiece is now generally acclaimed as Germany's contribution, alongside Madame Bovary and Anna Karenina, to the great nineteenth-century European novels of adultery. Leo A. Lensing, Times Literary Supplement I'd barely heard of Theodor Fontane before I read this, but he clearly was an important novelist and I'm delighted to have been introduced to him. This is an great new edition, with a helpfully wide-ranging introduction and notes, and the translation by Mike Mitchell is excellent I never had the sense that I was even reading a translation, which is high praise from someone as fussy as I am. So highly recommended. Shiny New Books, Harriet Devine