Bargains! PROMOTIONS

Close Notification

Your cart does not contain any items

La noche antes de Pascua

The Night Before Easter Spanish Edition

Natasha Wing Kathy Couri Georgina Lázaro

$12.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Grosset & Dunlap Inc.,U.S.
04 March 2026
The Night Before Easter esta ahora disponible en espanol,

y es perfecto para las canastas de Pascua!

The first book in the bestselling Night Before series, now available in Spanish!

The Night Before Easter esta ahora disponible en espanol,

y es perfecto para las canastas de Pascua!

The first book in the bestselling Night Before series, now available in Spanish!

Todos sabemos lo que pasa la vispera de la Navidad, pero este libro revela el trabajo secreto que realiza el conejito de Pascua tras bambalinas en preparaci n para el dia festivo mas dulce del ano. Y todo es contado en rima, en el mismo estilo del poema clasico de Clement C. Moore.

While we all know what happens the night before Christmas, this book shows the secret behind-the-scenes work that the Easter Bunny does to prepare the sweetest holiday of the year, told in the same style as the classic Clement C. Moore holiday poem.
By:  
Illustrated by:   Kathy Couri
Translated by:  
Imprint:   Grosset & Dunlap Inc.,U.S.
Country of Publication:   United States
Dimensions:   Height: 203mm,  Width: 203mm,  Spine: 4mm
Weight:   108g
ISBN:   9798217142200
Series:   The Night Before
Pages:   32
Publication Date:  
Recommended Age:   From 3 to 5 years
Audience:   Children/juvenile ,  English as a second language
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

Natasha Wing (www.natashawing.com) vive en Fort Collins, Colorado. Public su primer libro con Grosset, The Night Before Easter (disponible en espanol como La noche antes de Pascua) en 1999. Natasha Wing (www.natashawing.com) lives in Fort Collins, Colorado. Her first book with Grosset, The Night Before Easter, was published in 1999. Georgina Lazaro naci en Puerto Rico y es autora y traductora de libros infantiles. Ha escrito mas de setenta libros y traducido unos cincuenta, entre ellos obras de Shel Silverstein, Margarita Engle y Juan Felipe Herrera. Tambien ha traducido mas de diez libros de Dr. Seuss, incluido el famoso The Cat in the Hat. Algunas de sus traducciones han sido reconocidas por Kirkus Reviews, Texas Star Reading y Junior Library Guild. Para Georgina, traducir rimas es una actividad retadora, entretenida y divertida, que la hace sentir como cuando de nina resolvia junto con su papa el crucigrama del peri dico. Georgina Lazaro is a children's book author and translator born in Puerto Rico. She has written more than seventy books and has translated about fifty titles, including works by Shel Silverstein, Margarita Engle, and Juan Felipe Herrera. She has also translated more than ten Dr. Seuss books, including the well-known The Cat in the Hat. Some of her translations have been praised by Kirkus Reviews, Texas Star Reading, and Junior Library Guild. For Georgina, translating rhymes is a challenging, enjoyable, and fun activity, which makes her feel as she felt when doing the newspaper crossword puzzles with her father as a child.

See Also