PERHAPS A GIFT VOUCHER FOR MUM?: MOTHER'S DAY

Close Notification

Your cart does not contain any items

Virtual Exchange for Intercultural Language Learning and Teaching

Fostering Communication for the Digital Age

Anthippi Potolia (University of Paris, France) Martine Derivry-Plard (University of Bordeaux, France)

$77.99

Paperback

Forthcoming
Pre-Order now

QTY:

English
Routledge
27 May 2024
This book illustrates new virtual intercultural practices for language learning from primary to tertiary education and highlights the transversality of these practices throughout the language curriculum. The current English as a Lingua Franca (ELF) perspective sets the framework as a possible vector of cultural exchanges in a variety of contexts, and from which the different authors coming from Europe and all over the world present their studies.

The book deploys diverse educational exchanges within a wide range of technological tools and with varied approaches to the intercultural dimension in language learning. Through these virtual exchanges, different languages and educational cultures come together to create emerging communities of practice co-constructed for the limited time-space of the collaborative projects. This volume opens a dialogue with researchers from different backgrounds and theoretical and methodological perspectives as technology can no longer be apprehended without its purposeful human and semiotic meanings and, conversely, human and semiotic meanings can no longer be apprehended without Information and Communication Technology (ICT).

Going beyond strict polarised views on the technology or humanistic approaches, this book presents a more nuanced, interrelated stance and will appeal to researchers, scholars, post graduate students, and teachers in applied linguistics, language learning and teaching, education, information studies, cultural studies, and intercultural communication.

Edited by:   , ,
Imprint:   Routledge
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 234mm,  Width: 156mm, 
ISBN:   9781032344676
ISBN 10:   1032344679
Series:   Routledge Research in Language Education
Pages:   210
Publication Date:  
Audience:   College/higher education ,  Primary
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Forthcoming
1. Research perspectives on virtual intercultural exchange in language education. 2. Going beyond these virtual walls: A retrospective of learning culture through language in intercultural telecollaboration. 3. Conceptualisation of a language task design model for mental acceptance. 4. Self-regulation and intercultural competence: Task analysis in a self-directed telecollaboration. 5. Immersive virtual reality: Exploring possibilities for virtual exchange. 6. Virtual exchanges among primary-education pupils: Insights into a new arena. 7. Communication, metacommunication and intercultural effectiveness in virtual exchange: The Evaluate project. 8. Intercultural telecollaboration for teacher education across three continents: Insights from experience journals. Conclusion: Looking back, moving forward.

Anthippi Potolia is an Associate Professor of Applied Linguistics at the University of Paris 8 – Saint-Denis, France. Martine Derivry-Plard is a Professor in Applied linguistics at the University of Bordeaux, LACES, France.

Reviews for Virtual Exchange for Intercultural Language Learning and Teaching: Fostering Communication for the Digital Age

“Through the wide range of technological configurations, pedagogical formats, spatialities, temporalities, target audiences and languages-cultures that it reports on, the book provides a representative snapshot of what telecollaboration can bring for the purposes of language development, openness to the world, professional development and training in the current context.” - Cédric Brudermann is Senior Lecturer in English Language Teaching at Sorbonne Université and a member of the CeLiSo research unit. “Through the wide range of technological configurations, pedagogical formats, spatialities, temporalities, target audiences and languages-cultures that it reports on, the book provides a representative snapshot of what telecollaboration can bring for the purposes of language development, openness to the world, professional development and training in the current context.” - Cédric Brudermann is Senior Lecturer in English Language Teaching at Sorbonne Université and a member of the CeLiSo research unit.


See Also