Wu Ming-Yi (Author) Wu Ming-Yi is a Taiwanese writer, painter, designer, photographer, literary professor, butterfly scholar, environmental activist, traveller and blogger. He is the author of the novel Routes in the Dream (2007), as well as a number of non-fiction books and short story collections. The Man with the Compound Eyes is his first novel to be translated into English. Darryl Sterk (Translator) Darryl Sterk has translated numerous short stories from Taiwan for The Chinese Pen Quarterly, and now teaches translation in the Graduate Program in Translation and Interpretation at National Taiwan University.
Praise for The Man with the Compound Eyes 'Reminiscent of Haruki Murakami, twisting the dreamlike into the curiously credible.' Times Literary Supplement 'We haven't read anything like this novel. Ever. [It is] beautiful, entertaining, frightening, preposterous, true.' Ursula K. Le Guin 'A haunting and evocative tale, beautifully told...this work will be a classic.' Hugh Howey, author of Wool