PERHAPS A GIFT VOUCHER FOR MUM?: MOTHER'S DAY

Close Notification

Your cart does not contain any items

The Routledge Handbook of the History of Translation Studies

Anne Lange Daniele Monticelli Christopher Rundle (University of Bologna, Italy)

$431

Hardback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Routledge
20 March 2024
The Routledge Handbook of the History of Translation Studies is an exploration of the history of translation and interpreting studies (TIS) as a field of intellectual enquiry.

The volume covers the evolution of thinking on translation, from the earliest discourses in Assyria, Egypt, Israel, China, India, Greece, and Rome, up to the early 20th century when TIS emerged as an identifiable academic field. The volume also traces the institutionalization of TIS and its key concepts from their beginnings in the 1920s in Ukraine up to their contemporary interdisciplinary manifestations. Written by leading international scholars, many of whom played a direct role in the events they describe, the chapters in this volume provide a comprehensive and in-depth account of the birth and consolidation of translation and interpreting studies as a thriving interdiscipline.

With a focus on providing readers with the methodological and theoretical tools they need to conduct research, as well as background in the historiography of TIS, this handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and interpreting studies.

Edited by:   , , ,
Imprint:   Routledge
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 246mm,  Width: 174mm, 
Weight:   1.160kg
ISBN:   9781138388055
ISBN 10:   113838805X
Series:   Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies
Pages:   524
Publication Date:  
Audience:   College/higher education ,  Professional and scholarly ,  Primary ,  Undergraduate
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active

Anne Lange is Associate Professor of Translation Studies at Tallinn University, Estonia. She is author of Ants Oras, an intellectual biography of an influential Estonian literary critic and translator (2005), Tõlkimine omas ajas [Towards a Pragmatic Understanding of Translation in History], a study of translation into Estonian in 1895–1985 (2015), and co-editor of Translation under Communism. Daniele Monticelli is Professor of Semiotics and Translation Studies at Tallinn University, Estonia. He is co-founder of the History and Translation Network (historyandtranslation.net) and coordinates the Estonian Research Council’s grant Translation in History, Estonia 1850-2010: Texts, Agents, Institutions and Practices. He is co-editor of Between Cultures and Texts: Itineraries in Translation History (2011) and Translation under Communism (2022). Christopher Rundle is Professor of Translation Studies at the University of Bologna, Italy, and Research Fellow in Translation and Italian Studies at the University of Manchester, UK. He is co-editor of the book series Routledge Research on Translation and Interpreting History and coordinating editor of the translation studies journal inTRAlinea (www.intralinea.org). He is co-founder of the History and Translation Network (historyandtranslation.net).

Reviews for The Routledge Handbook of the History of Translation Studies

"""This Handbook is a much-needed response to calls for more comprehensive historical and global reflections on the origins and emergence of translation and interpreting studies (TIS). It is structured into three main parts focusing on the intellectual history of thinking on translation, historical reconstruction of the development of translation and interpreting studies, and on the evolution of its central concepts. Through this historical and thematical approach, the volume both challenges and elaborates the origins the dominant Western perspectives and adds to our understanding about the historical and cultural relativity of its key concepts. This book is a valuable resource for all students and researchers in the interdiscipline."" Pekka Kujamäki. Professor of Translation Studies, University of Graz, Austria"


See Also