OUR STORE IS CLOSED ON ANZAC DAY: THURSDAY 25 APRIL

Close Notification

Your cart does not contain any items

The Ring of the Nibelung

Richard Wagner John Deathridge

$35

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Penguin
03 December 2019
A superb translation of one of the greatest nineteenth century poems- the libretto to Wagner's Ring cycle

The scale and grandeur of Wagner's The Ring of the Nibelung has no precedent and no successor.

It preoccupied Wagner for much of his adult life and revolutionized the nature of opera, the orchestra, the demands on singers and on the audience itself.

The four operas-The Rhinegold, The Valkyrie, Siegfried and Twilight of the Gods - are complete worlds, conjuring up extraordinary mythological landscapes through sound as much as staging.

Wagner wrote the entire libretto before embarking on the music.

Discarding the grand choruses and bravura duets central to most operas, he used the largest musical forces in the context often of only a handful of singers on stage.

The words were essential- he was telling a story and making an argument in a way that required absolute attention to what was said.

The libretto for The Ring lies at the heart of nineteenth century culture.

It is in itself a work of power and grandeur and it had an incalculable effect on European and specifically German culture. John Deathridge's superb new translation, with notes and a fascinating introduction, is essential for anyone who wishes to get to grips with one of the great musical experiences.

By:  
Translated by:  
Imprint:   Penguin
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 196mm,  Width: 132mm,  Spine: 46mm
Weight:   540g
ISBN:   9780241422281
ISBN 10:   0241422280
Pages:   816
Publication Date:  
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

Richard Wagner (1813-83) redefined opera and had an overwhelming impact on German and Western culture. His major works include Lohengrin, Tannhauser, Tristan and Isolde, Parzival and the four parts of The Ring of the Nibelung- The Rhinegold, The Valkyrie, Siegfried and Twilight of the Gods.

Reviews for The Ring of the Nibelung

The Ring provides a meticulous study of the psychology of politics and power[...] Hugely illuminating [...] Deathridge's translation, flexibly and vividly conceived, shines a special light into the literary and psychological depths of the Ring. -- Benjamin Poore * Asymptote Journal * Now comes the new translation by John Deathridge, doyen of English-speaking Wagner scholars, with a grasp of his life and writings that may never have been equalled. [...] In that noble enterprise he seems to me to be entirely successful. [...] 'Awesome' is a word I detest, but how else can one describe that? Beautifully presented and authoritative, which can only [...] cast light on this inexhaustible masterwork. -- Michael Tanner * Spectator *


See Also