Damion Searls is a translator from German, Norwegian, French and Dutch, and a writer in English. He has translated nine books by Jon Fosse, including the three books of Septology.
‘Jon Fosse is a major European writer.’ — Karl Ove Knausgaard, author of My Struggle ‘Fosse has been compared to Ibsen and to Beckett, and it is easy to see his work as Ibsen stripped down to its emotional essentials. But it is much more. For one thing, it has a fierce poetic simplicity.’ — New York Times ‘Jon Fosse has managed, like few others, to carve out a literary form of his own.’ — Nordic Council Literary Prize ‘It is desperately poignant…Melancholy I-II is a difficult but deep book…It is essential for understanding his major themes and the evolution of [Fosse’s] technique and artistic vision.’ — Rónán Hession, Irish Times ‘Fosse has written a strange mystical moebius strip of a novel, in which an artist struggles with faith and loneliness, and watches himself, or versions of himself, fall away into the lower depths. The social world seems distant and foggy in this profound, existential narrative.’ — Hari Kunzru, author of White Tears (Praise for Septology) ‘I hesitate to compare the experience of reading these works to the act of meditation. But that is the closest I can come to describing how something in the critical self is shed in the process of reading Fosse, only to be replaced by something more primal. A mood. An atmosphere. The sound of words moving on a page.’ — Ruth Margalit, New York Review of Books (Praise for Septology) ‘Septology feels momentous.’ — Catherine Taylor, Guardian (Praise for Septology) ‘Fosse intuitively — and with great artistry — conveys ... a sense of wonder at the unfathomable miracle of life, even in its bleakest and loneliest moments.’ — Bryan Karetnyk, Financial Times (Praise for Septology) ‘The entire septet seems to take place in a state of limbo. ... Though Fosse has largely done away with punctuation altogether, opting instead for sudden line breaks, his dense, sinuous prose is never convoluted, and its effect is mesmerizing.’ — Johanna Elster Hanson, TLS (Praise for Septology)