Close Notification

Your cart does not contain any items

Koinei te Whare na Haki i Hanga


Gavin Bishop Gavin Bishop Piripi Walker Hone Apanui



In stock
Ready to ship


Gecko Press
01 January 2012
The te reo Maori edition of The House That Jack Built, a highly acclaimed picture book by one of New Zealand's top author/illustrators.

Koinei te Whare na Haki i Hanga is a complex weaving together of the nursery rhyme with the cultural, historical and environmental context.

The illustrations are rich, evocative and complex, and reward being looked at again and again.
By:   Gavin Bishop
Illustrated by:   Gavin Bishop
Edited by:   Hone Apanui
Translated by:   Piripi Walker
Imprint:   Gecko Press
Country of Publication:   New Zealand
Edition:   Maori language ed.
Dimensions:   Height: 295mm,  Width: 245mm,  Spine: 4mm
Weight:   291g
ISBN:   9781877467790
ISBN 10:   1877467790
Publication Date:   01 January 2012
Audience:   Children/juvenile ,  English as a second language
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Out of Stock Indefinitely

Gavin Bishop has written and illustrated several award-winning children's books. He has won the LIANZA Russell Clark Award for Illustration four times. Gavin lives in Christchurch, New Zealand.

Reviews for Koinei te Whare na Haki i Hanga (Maori)

Its sophisticated, nuanced approach will be a joy to New Zealand history buffs as well as lovers of good picture books ... A gem from one of New Zealand's children's book gems, Gavin Bishop. -- Unspecified * Kiwi Families (NZ) * Te Reo Maori, translated by Piripi Walker and edited by Hone Apanui. Based on the well-known nursery rhyme, it tells the story of Jack Bull, who travels to New Zealand from London as a new settler in 1798. But the second story is in the striking illustrations as Bishop weaves in the Maori perspective, showing their spiritual commitment to their land and pressure from the settlers to acquire it. -- The Children's Bookshop School and Library Newsletter (NZ) * The Children's Bookshop School and Library Newsletter (NZ) * The old nursery rhyme is brought brilliantly to life in a colonial setting, based on Bishop's own whakapapa, wrapping indigenous myth in both word and pattern around traditional English text, drawing parallels between animals of myth and those brought by the Pakeha, and showing the blossoming of love between Bishop's redheaded Scottish ancestor and the Maori 'maiden all forlorn'. -- The Listener (Arts and Books) * The Listener (Arts and Books) *

See Also