Abbey's Bookshop Logo
Go to my checkout basket
Login to Abbey's Bookshop
Register with Abbey's Bookshop
Gift Vouchers
Browse by Category

facebook
Google Book Preview
Faust, Part II
— —
Goethe David Constantine
Faust, Part II by Goethe at Abbey's Bookshop,

Faust, Part II

Goethe David Constantine


9780140449020

Penguin


Plays & playscripts


Paperback

384 pages

$27.99
In stock
Ready to ship
order qty:  
Add this item to my basket

In this sequel to Faust, Mephistopheles takes Faust on a journey through ancient Greek mythology, conjuring for him the insurpassably beautiful Helen of Troy, as well as the classical gods. Faust falls in love with and marries Helen, embodying for Goethe his 'imaginative longing to join poetically the Romantic Medievalism of the germanic West to the classical genius of the Greeks'. Further to the themes of redemption and salvation in this great drama, are Goethe's eerie premonitions of modern phenomena such as inflation and the creation of life by scientific synthesis.

By:   Goethe
Translated by:   David Constantine
Imprint:   Penguin
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 198mm,  Width: 129mm,  Spine: 22mm
Weight:   281g
ISBN:   9780140449020
ISBN 10:   0140449027
Series:   Faust
Pages:   384
Publication Date:   June 2009
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

Johann Wolfgang Goethe was born in 1749. He studied at Leipzig, where he showed interest in the occult, and at Strassburg, where Herder introduced him to Shakespeare's works and to folk poetry. He produced some essays and lyrical verse, and at twenty-four came to fame as part of the Sturm und Drang movement - a position established on the publication of The Sorrows of Young Werther. Goethe worked on Faust throughout his life, while travelling through Italy and returning to Weimar, where he directed the State Theatre. He died in 1832. David Constantine is a poet, novelist, biographer, playwright and translator. He has taught German at the Universities of Durham, Oxford and is currently Visiting Professor in the School of English at the University of Liverpool. He lives in Oxford and (with his wife the translator Helen Constantine) is joint editor of Modern Poetry in Translation. His book of poetry Something for the Ghosts was short listed for the 2002 Whitbread Prize and his translation of Hans Magnus Enzensberger's Lighter than Air, won the Corneliu Popescu Prize for European Poetry Translation in 2003. His translation of Faust, Part One appeared from Penguin in 2005.


One of those great works of literature into which a writer has been able to combine his ranging preoccupations and understanding as he worked. -A. S. Byatt, from the Preface

My Shopping Basket
Your cart does not contain any items.