MOTHER'S DAY SPECIALS! SHOW ME MORE

Close Notification

Your cart does not contain any items

Can Theory Help Translators?

A Dialogue Between the Ivory Tower and the Wordface

Andrew Chesterman Emma Wagner Emma Wagner

$83.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
St Jerome Publishing
01 January 2002
Can Theory Help Translators? is a dialogue between a theoretical scholar and a professional translator, about the usefulness (if any) of translation theory. The authors argue about the problem of the translator's identity, the history of the translator's role, the translator's visibility, translation types and strategies, translation quality, ethics and translation aids.
By:   , ,
Imprint:   St Jerome Publishing
Country of Publication:   United Kingdom
Volume:   9
Dimensions:   Height: 234mm,  Width: 156mm,  Spine: 12mm
Weight:   410g
ISBN:   9781900650496
ISBN 10:   1900650495
Series:   Translation Theories Explored
Pages:   156
Publication Date:  
Audience:   ELT/ESL ,  ELT Beginner
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Chapter 1 Is translation theory relevant to translators’ problems?; Chapter 2 Who am I? What am I doing?; Chapter 3 I translate therefore I am not; Chapter 4 What’s it all for?; Chapter 5 How do I get there?; Chapter 6 Is it any good?; Chapter 7 Help!; conclusions Conclusions;

Andrew Chesterman, Emma Wagner

Reviews for Can Theory Help Translators?: A Dialogue Between the Ivory Tower and the Wordface

... a work I will unreservedly recommend to my students. (Christine Pagnoulle, Perspectives) For practitioners, this book will be useful because it organizes a great deal of material about translation theory in a small space. For theoreticians, the book could be enlightening because it points out our lack of knowledge about so many aspects of translating. (Brian Mossop, Target)


See Also