Kyung-Ran Jo made her literary debut in 1996 when her short story The French Optical Shop won the Dong-a Ilbo New Writer's Contest. She is the author of five story collections and three novels. Her novel Tongue was published in the US by Bloomsbury in 2009. She is also the recipient of the Hyundae Munhak Award and the Dong-In Literary Award, among others. Blowfish is her second novel to be translated and published in the English language.
Jo's atmospheric writing distills the novel's mood from its settings (Seoul is ""the color of oxidized blood""; a Tokyo fish market is ""slick and slimy with water and blood and discarded guts""), while details about the sculptor's family history inform her chilling determination to die. It's a memorable existential tale. * Publisher's Weekly * Remarkably lyrical . . . Blowfish is composed with a simmering desperation Jo manages with impressive control; Kim is again a splendid translator . . . Jo's complex exploration of living and dying becomes a mindful journey toward possibilities. -- Terry Hong * Shelf Awareness *