Lynne Kutsukake is a third generation Japanese Canadian. She has studied Japanese literature and for many years worked as a librarian at the University of Toronto. Her short stories have appeared in a number of publications and The Translation of Love is her first novel. She lives in Toronto.
The Translation of Love is sweepingly gorgeous book about post-war Japan, a shattered country trying to piece itself back together. It begins with a letter passed to General MacArthur by two little girls, and ends with a heart-stopping search for a lost sister in the underbelly of Tokyo. From the desperate clutch of friendship in the time of tumult, to the bustling night markets and brothels - every brutal, moving moment is beautifully wrought in Lynne Kutsukake's expert hands. An incredible debut. * Lisa Gabriele, author of 'Tempting Faith DiNapoli' * Kutsukake's moving debut novel focuses on the intertwining stories of several protagonists in post-World War II Tokyo...consistently engaging...The result is a memorable story of hope and loneliness with a cathartic ending * Publisher's Weekly * Conjures the voices of an agonised time with elegant simplicity and moments of indelible poignancy. * New York Times * An epic tale of defeat, despair and redemption ... Kutsukake artfully paints a picture of a country haunted by trauma, but nevertheless moving forward and learning to find joy in life once again. Richly researched and deeply moving - a beautiful debut. * Toronto Star * The heart-warming story of a young girl's quest . . . A marvellous tale, poignant and beautifully written * Lesley Downer, author of 'Geisha' and 'The Last Concubine' *