SALE ON NOW! PROMOTIONS

Close Notification

Your cart does not contain any items

$32.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Vintage Books
17 September 2024
The award-winning translators bring us a new translation of an 1870 comic novel by Russia's greatest satirist-whose mockery of Russian autocracy is newly relevant in the age of Putin.

A major classic in Russia, though not as well known in the West, Foolsburg- The History of a Certain Town is a farcical chronicle of the fictional town of Glupov (which translates to ""Stupidville"" or ""Foolsburg"") and its hapless inhabitants as they passively endure the violence and lunacy of their rulers for hundreds of years. The succession of brutal mayors of the town include such surreal extremes as a man with a music box instead of a brain and one so tall that he snaps in half during a windstorm. Saltykov-Shchedrin marries biting satire reminiscent of Jonathan Swift with the fantastical absurdity of Nikolai Gogol, imbued with his own brand of playful wordplay. A sort of Gulliver's Travels of Russian literature, the novel has never before had a translation into English that successfully captured its zany humour; this one will bring it the attention it deserves.
By:   ,
Translated by:  
Imprint:   Vintage Books
Country of Publication:   United States
Dimensions:   Height: 203mm,  Width: 132mm,  Spine: 15mm
Weight:   237g
ISBN:   9780593687314
ISBN 10:   0593687310
Pages:   304
Publication Date:  
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

MIKHAIL SALTYKOV-SHCHEDRIN (1826-1889), known during his life by his pen name, Nikolai Shchedrin, was a major Russian writer and satirist. Born to a noble family, he worked as a civil servant while writing for and editing radical journals, which led to a banishment of seven years. His most famous novels are the family saga The Golovlyov Family (1880) and the political satire The History of a Town (1870). About the Translators- RICHARD PEVEAR and LARISSA VOLOKHONSKY have translated works by Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov, Gogol, Bulgakov, Leskov, and Pasternak. They were twice awarded the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize (for Dostoevsky's The Brothers Karamazov and Tolstoy's Anna Karenina). They are married and live in France.

Reviews for Foolsburg: The History of a Town

"""There is a Putinesque leader of the town who dreams of restoring Russia’s former glory . . . and a character named Trump (an exact translation of Kozyr), a ‘simple ragpicker’ who takes advantage of crisis to make money and switches from one party to another for political gain. . . . Volokhonsky called the book timeless, adding that, ‘it’s very much bound with Russian history, but it’s also about the human condition’.” —The New York Times"


See Also