LATEST SALES & OFFERS: PROMOTIONS

Close Notification

Your cart does not contain any items

The Best Short Stories 2022

The O. Henry Prize Winners

Valeria Luiselli Jenny Minton Quigley

$39.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Random House Inc
25 October 2022
The prestigious annual story anthology, now in its second year with a new guest editor format, includes stories by Chimamanda Ngozi Adichie, Lorrie Moore, Olga Tokarczuk, Joseph O'Neill, and Samanta Schweblin.

NATIONAL BESTSELLER . The prestigious annual story anthology includes prize-winning stories by Chimamanda Ngozi Adichie, Lorrie Moore, Olga Tokarczuk, Joseph O'Neill, and Samanta Schweblin.

""Widely regarded as the nation's most prestigious awards for short fiction.""-The Atlantic Monthly

Continuing a century-long tradition of cutting-edge literary excellence, this year's edition contains twenty prizewinning stories chosen from the thousands published in magazines over the previous year. Guest editor Valeria Luisellihas brought her own refreshing perspective to the prize, selecting stories by an engaging mix of celebrated names and emerging voices and including stories in translation fromBengali, Greek, Hebrew, Norwegian, Polish, Russian, and Spanish. The winning stories are accompanied by an introduction by Luiselli, observations from the winning writers on what inspired them, and an extensive resource list of magazines that publish short fiction.AN ANCHOR BOOKS ORIGINAL.

THE WINNING STORIES-

""Screen Time,"" byAlejandro Zambra, translated from the Spanish by Megan McDowell

""The Wolves of Circassia,"" byDaniel Mason

""Mercedes's Special Talent,"" byTere Davila, translated from the Spanish by Rebecca Hanssens-Reed

""Rainbows,"" byJoseph O'Neill

""A Way with Bea,"" byShanteka Sigers

""Seams,"" byOlga Tokarczuk, translated from the Polish by Jennifer Croft

""The Little Widow from the Capital,"" byYohanca Delgado

""Lemonade,"" byEshkol Nevo, translated from the Hebrew by Sondra Silverston

""Breastmilk,"" by'Pemi Aguda

""The Old Man of Kusumpur,""byAmar Mitra, translated from the Bengali by Anish Gupta

""Where They Always Meet,""byChristos Ikonomou, translated from the Greek by Karen Emmerich

""Fish Stories,""byJanika Oza

""Horse Soup,""byVladimir Sorokin, translated from the Russian by Max Lawton

""Clean Teen,""byFrancisco Gonzalez

""Dengue Boy,""byMichel Nieva, translated from the Spanish by Natasha Wimmer

""Zikora,"" byChimamanda Ngozi Adichie

""Apples,""byGunnhild

yehaug, translated from the Norwegian by Kari Dickson

""Warp and Weft,""byDavid Ryan

""Face Time,""byLorrie Moore

""An Unlucky Man,""bySamanta Schweblin, translated from the Spanish by Megan McDowell
By:   ,
Imprint:   Random House Inc
Country of Publication:   United States
Dimensions:   Height: 203mm,  Width: 132mm,  Spine: 21mm
Weight:   303g
ISBN:   9780593467541
ISBN 10:   059346754X
Pages:   400
Publication Date:  
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Foreword by Jenny Minton Quigley, series editor Introduction by Valeria Luiselli, guest editor “Screen Time,” by Alejandro Zambra, translated from the Spanish by Megan McDowell “The Wolves of Circassia,” by Daniel Mason “Mercedes’s Special Talent,” by Tere Dávila, translated from the Spanish by Rebecca Hanssens-Reed “Rainbows,” by Joseph O’Neill “A Way with Bea,” by Shanteka Sigers “Seams,” by Olga Tokarczuk, translated from the Polish by Jennifer Croft   “The Little Widow from the Capital,” by Yohanca Delgado “Lemonade,” by Eshkol Nevo, translated from the Hebrew by Sondra Silverston   “Breastmilk,” by ‘Pemi Aguda “The Old Man of Kusumpur,” by Amar Mitra, translated from the Bengali by Anish Gupta “Where They Always Meet,” by Christos Ikonomou, translated from the Greek by Karen Emmerich “Fish Stories,” by Janika Oza “Horse Soup,” by Vladimir Sorokin, translated from the Russian by Max Lawton “Clean Teen,” by Francisco González “Dengue Boy,” by Michel Nieva, translated from the Spanish by Natasha Wimmer “Zikora,” by Chimamanda Ngozi Adichie “Apples,” by Gunnhild Øyehaug, translated from the Norwegian by Kari Dickson   “Warp and Weft,” by David Ryan “Face Time,” by Lorrie Moore “An Unlucky Man,” by Samanta Schweblin, translated from the Spanish by Megan McDowell

VALERIA LUISELLI was born in Mexico City and grew up in South Korea, South Africa, and India. She is the author of two essay collections and the novels Faces in the Crowd, The Story of My Teeth, and The Lost Children Archive. The recipient of a MacArthur ""Genius Grant,"" two Los Angeles Times Book Prizes, an American Book Award, and the 2021 Dublin Literary Award, she has also been nominated twice for the National Book Critics Circle Award and three times for the Kirkus Prize. She is a National Book Foundation ""5 Under 35"" honoree and the recipient of a Bearing Witness Fellowship from the Art for Justice Fund. Her work has been translated into more than twenty languages. JENNY MINTON QUIGLEY is the author of a memoir, The Early Birds, and editor of the anthology Lolita in the Afterlife. She lives in West Hartford, Connecticut, with her husband, sons, and dogs.

Reviews for The Best Short Stories 2022: The O. Henry Prize Winners

"""Widely regarded as the nation's most prestigious awards for short fiction."" —The Atlantic Monthly “These stories surprise and illuminate.” —Publishers Weekly"


See Inside

See Also