LOW FLAT RATE $9.90 AUST-WIDE DELIVERY

Close Notification

Your cart does not contain any items

$12.99

Paperback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Signet
01 May 2016
The greatest tale of all time, now with a New Afterword.

THE GREATEST ADVENTURE OF ALL TIME-SOON TO BE A MAJOR MOTION PICTURE DIRECTED BY CHRISTOPHER NOLAN

Whether fans of suspense, fantasy, or human drama, readers of all ages thrill to Homer's epic tale of the legendary Odysseus on his decade-long journey, as he meets the lotus-eaters, cunningly flees Cyclops, angers his gods, resists the sexy Sirens, narrowly escapes Scylla and Charybdis, averts his eyes from Medusa, docks in distant cities-all the while struggling to make it home to his wife and son.

Adventure on the high seas, legendary romance, tests of endurance, betrayal, heroism-the saga of The Odyssey has all these and more, imagined by the most famous bard of all time.
Introduction by:  
Translated by:  
Imprint:   Signet
Country of Publication:   United States
Dimensions:   Height: 172mm,  Width: 106mm,  Spine: 28mm
Weight:   181g
ISBN:   9780451474339
ISBN 10:   0451474333
Pages:   384
Publication Date:  
Audience:   General/trade ,  ELT Advanced
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active

Homer was probably born around 725BC on the Coast of Asia Minor, now the coast of Turkey, but then really a part of Greece. Homer was the first Greek writer whose work survives. He was one of a long line of bards, or poets, who worked in the oral tradition. Homer and other bards of the time could recite, or chant, long epic poems. Both works attributed to Homer-the Iliad and the Odyssey -are over ten thousand lines long in the original. Homer must have had an amazing memory but was helped by the formulaic poetry style of the time.

Reviews for The Odyssey

[Robert Fitzgerald's translation is] a masterpiece . . . An Odyssey worthy of the original. -The Nation [Fitzgerald's Odyssey and Iliad] open up once more the unique greatness of Homer's art at the level above the formula; yet at the same time they do not neglect the brilliant texture of Homeric verse at the level of the line and the phrase. -The Yale Review [In] Robert Fitzgerald's translation . . . there is no anxious straining after mighty effects, but rather a constant readiness for what the occasion demands, a kind of Odyssean adequacy to the task in hand, and this line-by-line vigilance builds up into a completely credible imagined world. -from the Introduction by Seamus Heaney


See Also