Bernard Scudder lives in Reykjavik as a full-time translator. His translations encompass sagas, ancient and modern poetry, and leading contemporary novels and plays. In 1998 two novels in his translation were short-listed for the European Union's Aristeon Literary Prize. Ornolfur Thorsson was the editor of the World of the Sagas project which produced the multi-volume Sagas of Icelanders in Iceland in 1997. Bernard Scudder lives in Reykjavik as a full-time translator. His translations encompass sagas, ancient and modern poetry, and leading contemporary novels and plays. In 1998 two novels in his translation were short-listed for the European Union's Aristeon Literary Prize. Ornolfur Thorsson was the editor of the World of the Sagas project which produced the multi-volume Sagas of Icelanders in Iceland in 1997.
The [translation is] generally excellent; accurate and readable... sure to become the standard. -The Times Literary Supplement