LOW FLAT RATE AUST-WIDE $9.90 DELIVERY INFO

Close Notification

Your cart does not contain any items

Jiuta Sōkyoku Lyrics and Explanations

Songs of the Floating World

Christopher Yohmei Blasdel

$273

Hardback

Not in-store but you can order this
How long will it take?

QTY:

English
Routledge
09 May 2024
Jiuta Sōkyoku Lyrics and Explanations is a compendium of seventy-three representative songs from the well-known genre of traditional Japanese Edo-period sankyoku ensemble music.

Including extensive annotations along with commentaries and notes on their musical and performative aspects, the collection begins with an overview which traces the history of the jiuta sōkyoku genre and the various socio-political influences at work in its formation. The translations and analyses are followed by a substantive glossary and bibliography, allowing for a deeper understanding of both the literary and musical aspects of jiuta sōkyoku compositions.

Jiuta Sōkyoku Lyrics and Explanations is a comprehensive anthology that will be of great interest to researchers, including ethnomusicologists, Japanese studies scholars and poetry lovers who are fascinated with the literary and musical impact of the Edo period.

Edited by:  
Imprint:   Routledge
Country of Publication:   United Kingdom
Dimensions:   Height: 229mm,  Width: 152mm, 
Weight:   830g
ISBN:   9781032698540
ISBN 10:   1032698543
Series:   SOAS Studies in Music
Pages:   342
Publication Date:  
Audience:   College/higher education ,  Professional and scholarly ,  Primary ,  Undergraduate
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Lists of Figures Glossary 1. Introduction 2. Introduction to the Art of Jiuta Sōkyoku 3. Aki no Koto no Ha秋の言の葉 4. Aki no Kyoku 秋の曲 5. Akikaze no Kyoku 秋風の曲 6. Azuma-jishi 吾妻獅子 7. Chaondo 茶音頭 8. Chidori no Kyoku 千鳥の曲 9. Chikubushima 竹生島 10. Chiyo no Uguisu 千代の鶯 11. Chōgonka no Kyoku 長恨歌の曲 12. Echigo-jishi 越後獅子 13. Enoshima no Kyoku 江ノ島の曲 14. Fune no Yume 舟の夢 15. Fuyu no Kyoku 冬の曲 16. Godan-ginuta 五段砧 17. Hagi no Tsuyu 萩の露 18. Haru no Kyoku 春の曲 19. Hototogisu ほととぎす 20. Imakomachi 今小町 21 Iso Chidori 磯千鳥 22 Kaede no Hana楓の花 23 Kaji Makura楫枕 24 Katsura O 桂男 25 Keshi no Hana けしの花 26 Kogō no Kyoku 小督の曲 27 Konkai こんかい(狐今、吼噦) 28 Kotobuki Kurabe 寿くらべ 29 Kurokami 黒髪 30 Kyoku Nezumi 曲鼠 31 Mama no Kawa ままの川 32 Matsukaze 松風 33 Meiji Shōchikubai 明治松竹梅 34 Mitsu no Keshiki 三つの景色 35 Mitsuyama三津山 36 Miyako no Haru 都の春 37 Miyama-jishi 御山獅子 38 Nanakomachi 七小町 39 Nasuno 那須野 40 Natsu no Kyoku 夏の曲 41 Nebiki no Matsu 根曳の松 42 Onoe no Matsu 尾上の松 43 Ōmi Hakkei 近江八景 44 Ōuchiyama 大内山 45 Saga no Aki 嵯峨の秋 46 Saigyō-zakura 西行桜 47 Sakura-gari 桜狩 48 Sakura-gawa 桜川 49 Sasa no Tsuyu 笹の露 50 Shiki no Nagame 四季の眺 51 Shin Aoyagi 新青柳 52 Shin Musume Dōjōji 新娘道成寺 53 Shin Takasago 新高砂 54 Shōchikubai 松竹梅 55 Sono no Aki 園の秋 56 Sue no Chigiri 末の契 57 Suma no Arashi 須磨の嵐 58 Sumiyoshi 住吉 59 Tama no Utena 玉の台 60 Tama-gawa 玉川 61 Tōru融 62 Tsuru no Koe 鶴の声 63 Uji Meguri 宇治巡り 64 Ukifune 浮舟 65 Usu no Koe 臼の声 66 Wakana 若菜 67 Yachiyo-jishi 八千代獅子 68 Yaegoromo 八重衣 69 Yotsu no Tami 四つの民 70 Yoyo no Hoshi 夜々の星 71 Yūbe no Kumo 夕辺の雲 72 Yūgao夕顔 73 Yuki ゆき 74 Yuya 熊野 75 Zangetsu 残月 Bibliography Index

Christopher Yohmei Blasdel began the shakuhachi in 1972 under legendary shakuhachi master Yamaguchi Goro, completed his MA in ethnomusicology from Tokyo University of Arts in 1982 and received his shihan license from Yamaguchi in 1984. As a scholar and performer, Blasdel focuses both on traditional and contemporary music. He has released several CDs, shakuhachi reference books and has composed music for NHK documentaries and various films. He co-organized the Boulder World Shakuhachi Festival (1998), the Sydney World Shakuhachi Festival (2008) and was co-founder of the Prague Shakuhachi Festival. He presently lectures at University of Hawai’i and holds a fifth-degree black belt in Aikido. Gunnar Jinmei Linder came to Japan in 1985, with a BA in philosophy and Japanology, and began studies of shakuhachi with Yamaguchi Goro. He received an MA in shakuhachi from the Traditional Music Conservatoire at Tokyo University of the Arts in 1997, and the traditional license shihan in 1998. After many years in Japan as stage and recording artist, as well as teacher of shakuhachi, he returned to his native Sweden and received a PhD in Japanology at Stockholm University in 2012 (Deconstructing Tradition in Japanese Music). In 2016 he received a diploma from the Japanese Minister of Foreign Affairs for his artistic and academic activities.

Reviews for Jiuta Sōkyoku Lyrics and Explanations: Songs of the Floating World

“Christopher Yohmei Blasdel gives us a handsome publication that is more than just a translation of shamisen and koto songs (jiuta sōkyoku) from 17th to 19th century Japan. For the English reader, this title adds a visual and literary appreciation to the sonic beauty of these songs. A combination of sensitive English imagery and insightful cultural commentary, its content is illustrated by a stunning series of woodblock prints related to the songs. In performance, the addition of shakuhachi (bamboo flute) enhances the aesthetic of the shamisen and koto performance. It seems therefore fitting that the author, an internationally known shakuhachi artist, enhances our understanding of these songs through this celebration of his lifelong engagement with them.” Ricardo D. Trimillos, Ph.D., Editor of Asian Music journal, Professor Emeritus in Asian Studies and Ethnomusicology, University of Hawai'i at Mānoa “Christopher Yohmei Blasdel deserves enormous credit for his prolonged dedicated research along with deep cultural exploration and for the clarity of presentation of such a copious amount of detailed explication of this important repertoire that has received so little attention from scholars of Japanese literature and culture. His knowledge and experience of jiuta sokyoku stems from study of and performance on shakuhachi in Japan for over fifty years. Contextualization of the genre permeates the book: in a guiding overview in Chapter 1; in a beautifully written, succinct tracing of its history and its artistic expressivity through time in Chapter 2 by Blasdel and his colleague in the shakuhachi world, Gunnar Jinmei Linder. Of fresh significance here is the rare attention given to expression of sympathy in the texts for the indentured women entertainers in the pleasure districts of Edo Japan, one of the contexts where these songs would have been heard.” Bonnie Wade, Professor Emerita (Ethnomusicology), University of California, Berkeley and specialist in Asian musics


See Also