Burton Watson is one of the world's best-known translators from the Chinese and Japanese. He received the PEN translation prize in 1981. His translations include The Lotus Sutra, The Vimalakirti Sutra, Ryokan: Zen Monk-Poet of Japan, Saigyo: Poems of a Mountain Home, and The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteenth Century, all published by Columbia. This book presents Watson's renowned translation of a Chinese philosophy classic in pinyin romanization for the first time.
Burton Watson... possesses all the qualities which distinguish a master translator. As a craftsman and as a poet, he has inspired and challenged two generations. * Asian Affairs * Translation of any of the classics... from the hand of Burton Watson is an event to be welcomed with gratitude. * Journal of Asian Studies *